ESL Edit

English-as-a-Second-Language Edit

It’s essential to have a native English speaker review your writing to make sure the language isn’t distracting to other native English speakers. It helps ensure the reader is getting the message you intended to deliver because it’s clear and doesn’t “sound” as though it’s been written by someone who speaks English as a second language. As your ESL editor, I’ll review your writing for the usual copyediting issues, such as clarity, accuracy, consistency, grammar, and punctuation, while also ensuring the writing flows in a way that sounds natural to American English speakers.

Although small mistakes can seem unimportant, they can distract English-speaking readers. You want your readers to remain engaged throughout your story or message rather than being distracted by something small like the use of an unnatural preposition. I enjoy helping to make English-as-a-Second-Language manuscripts sound like everyday language to Americans. Contact me today using the link below so we can get started.

Rates: $0.020-$0.035/word or $45/hour
For a 70,000-word manuscript, this is $1,400-$2,450.

During our cooperation, Crystal looked over and over again all the matters in a very detailed way. The work process was a great pleasure for me. We were in regular contact. She asked my opinion for every important change and paid attention to all my notes. I saved a lot of time due to her professional approach.

Rovshan Abdullaoglu
Author of The Man on the Rails and other works